1. 全国トップ
  2. 特集
  3. 通信講座教室
  4. 【2026年夏】通信講座のクーポン対象講座一覧
2607coupon\_HD.png

【2026年夏】通信講座のクーポン対象講座一覧

暑い夏も、朝カルの講座で楽しめるお得なキャンペーンをご用意いたしました!

■キャンペーン期間

2026年5月22日(金)9:30 〜 2026年6月30日(火)23:59

■キャンペーン内容

WEB申し込みの際、対象講座が500円割引となるクーポンです。
すでに会員の方も、一般で受講される方もご利用いただけます。
【クーポンコード】
2026summer500

☆その他のキャンペーンなど、詳細はこちらから。
☆クーポンについてのよくあるご質問はこちらから。
  • 通信講座
    花と山間の風景.jpg

    通信 俳句 高田正子教室 7月

    • 文学・文芸創作
    • 通信講座
    • 2026夏クーポン対象
    • 高田正子/監修青麗主宰

    俳句は17文字の中に日本の美・日本人の感性・森羅万象を表現する最短詩型です。 監修講師が推薦した添削講師が、毎月1回5句(未発表作品)を添削指導します。

    詳しく見る
  • 通信講座
    花と山間の風景.jpg

    通信 俳句 高田正子教室 8月

    • 文学・文芸創作
    • 通信講座
    • 2026夏クーポン対象
    • 高田正子/監修青麗主宰

    俳句は17文字の中に日本の美・日本人の感性・森羅万象を表現する最短詩型です。監修講師が推薦した添削講師が、毎月1回5句(未発表作品)を添削指導します。

    詳しく見る
  • 通信講座
    Let's Write in English クリストファー講師.jpeg

    通Lets Write about the NEWS 7月

    • 外国語
    • 通信講座
    • 2026夏クーポン対象
    • クリストファー・ モアリー/語学講師

    自宅で学べる通信講座です。 The purpose of this class is to put your English knowledge into useful writing practice and to give you an opportunity to expand, in areas such as vocabulary and sentence expansion, with this objective: to be understood. Specifics: In this correspondence course you will be reading a news article, explaining the headline, summarizing the article, explaining any uniquely Japanese cultural aspects, and finally giving your comments and opinions in 250-300 words or less. Your instructor will give feedback and correction, and perhaps ask questions. 気になるニュースを選んで、英語で要約し、考えをまとめてみましょう。 取り上げるニュースのジャンルは問いません。 ネットでも新聞でも構いません。 得意なジャンルからはじめてみましょう。 日本語の記事でも大丈夫ですが、英訳するのはハードルが高いかもしれません。 ニュースを英語で要約するだけでも勉強になりますが、自分の感想、意見も英語で書けばさらに「発信力」がつけられます。 難しい言葉を使わなくても、自分なりの言葉で書いてみてください。 毎月1回250〜300語の文章(A4判1枚程度)を書いてください。 米国人の講師が添削、講評してお返しします。 作品提出、添削講評はすべて英語ですが、受講者一人ひとりのレベルに合わせて個別対応しますので、安心して受講してください。

    詳しく見る
  • 通信講座
    Let's Write in English クリストファー講師.jpeg

    通Lets Write about the DRAMA7月

    • 外国語
    • 通信講座
    • 2026夏クーポン対象
    • クリストファー・ モアリー/語学講師

    自宅で学べる通信講座です。 The purpose of this class is to put your English knowledge into useful writing practice and to give you an opportunity to expand (in areas such as vocabulary and sentence expansion) with the clear objective: to be understood. Specifics: In this correspondence course you will be reporting on either a (foreign or domestic) movie, documentary, dramatic series from TV or Netflix-type streaming service, summarizing the story, introducing the characters, the time and location setting, explaining any uniquely Japanese cultural aspects, and finally giving your personal review, including comments and opinions on any of the following but not limited to: the story, the acting, the production, the directions, the stars, and any feelings you experienced in 250-300 words or less. Your instructor will give feedback and correction, and perhaps ask questions. お好きなドラマ作品を選んで、英語で感想をまとめてみましょう。 取り上げる作品のジャンルは問いません。 テレビドラマに限らず、劇場映画でも、Netflixなどの配信動画でも。 フィクションでも、ノンフィクションでも、ストーリーをよく知っていて書きやすい作品からはじめればいいでしょう。 寅さんシリーズのような、英語以外の作品でも大丈夫ですが、英訳するのはハードルが高いかもしれません。 まずはその作品を初めて見る人にもわかるように、ストーリーを英語で要約します。 それだけでも勉強になりますが、感想や評価も英語で書いて、「発信力」にも磨きをかけてください。 毎月1回250〜300語の文章(A4判1枚程度)を書いてください。 米国人の講師が添削、講評してお返しします。 作品提出、添削講評はすべて英語ですが、受講者一人ひとりのレベルに合わせて個別対応しますので、安心して受講してください。

    詳しく見る

※日時等は変更となる場合がございます。最新の情報は講座詳細ページにてご確認ください。